Uinston S.ÇörÇill
(1874-1965) Böyük Britaniya
Yazıq küçük Puqi-Vuq
Nə olubdur, bilən var,
Bu yazıq Puqi-Vuqa?!
Ver yeməyi tavada,
Öp üzündən, qucaqla.
Tez ol, axtar hər yanı,
Tapıb gətir dərmanı.
Çək üstünə palazı,
Qızdırması azalsın.
Getsin azar-bezarı,
Puqi-Vuq da sağalsın.
Con Ronald Ruel Tolkin
(1892-1973) Böyük Britaniya
Fil
Boz siçan rəngindəyəm.
Boyum da çatır göyə.
Ot üstündən keçəndə
Ağaclar qorxur məndən.
Var ağzımda şeypurum
Cənubadır bax yolum.
Palaz boyda qulağım,
Gah düşür, gah da qalxır.
Demə heç nə qanmıram,
Yox, yerdə uzanmıram.
İstəmirəm mən öləm,
Axı, axı mən filəm.
Həm nəhəngəm, qocayam
Ucadan da ucayam.
Yox, bir gün görsən məni,
Unutmazsan sən məni.
Gəl gör məni, gəl bəri -
Olmaz düzdən xəbərin.
Bax qoca bir filəm mən,
Yalan çıxmaz dilimdən
Ralf Ualdo Emerson
(1803-1882) ABŞ
Dağ və dələ
Dağla dələ
Girib bəhsə
Söhbət açdı
- Dağ dələni
Görən kimi
Dedi: - Bu ki,
Bapbalaca
Xırdaçıdı.
Dələ dedi:
Sən nəhəngsən!
Bu biçimdə!
Mən bilirəm
Öz yeri var
Böyüyün də,
Kiçiyin də.
Havalar da
Cürbəcürdür -
İstisi var,
Sərini var.
Tamamlayır
Gələn ilin
Hər birini
Bu havalar.
Kim istəsə
Peşkəş kimi
Mən verərəm
Öz yerimi.
Sənin təki
Nəhəng olmaq
Deyil asan.
Sən də dönüb
Mənim boyda
Olammazsan.
Gücüm çatmaz
Meşələri
Sənin təki
Saxlamağa.
Dələ dedi
Sonra dağa:
Bax, sənin də
Gücün çatmaz
Şam qozunu
Sındırmağa.
Henri Uodsvort Lonqfello
(1807-1882) ABŞ
Var cıqqılı bir bacı
Var cıqqılı bir bacı,
Alnının yarısına
Düşmüşdü qıvrım saçı.
Bax, kefi kök olanda
Dönürdü bal-pətəyə.
Heç kefi olmayanda
Dönürdü ifritəyə.
Edvard Estlin Kamminqs
(1894-1962) ABŞ
Məqqi, Milli,
Molli, Mey
Məqqi, Milli, Molli, Mey
Çimərliyə gəlib ey.
Məqqi tapıb oxuyan
Qəşəng balıqqulağı.
Damağı çağ, kefi kök
Mahnıdan ləzzət alıb.
Bir dəniz ulduzuyla
Dost olub Melli burda.
Var ulduzun şüası
Bax beş barmaq boydadı.
Mollinin arxasınca
Əcaib məxluq qaçır.
Yıxılıb böyrü üstə
Göyə köpük buraxır.
Mey qaçdı burdan evə,
Əlində daş var idi.
Bu daş yertək balaca
Əslində çox iriydi.
Nə itirsək, deyirlər, -
Bax bizim ikimiz də.
Axtarırıq özümüz,
Tez tapırıq dənizdə.
Oqden NƏŞ
(1902-1971) ABŞ
İnək
Bu inək bu ilkidir
Buğa bəyin ilkidir.
Bir yandan moo-moo deyir,
Bir yandan da süd verir.
Birə, milçək bacada
Düşmüşdü əsirliyə
Birə, milçək bacada.
Milçək bezdi: - Gəl, qaçaq!
Birə dedi: - Gəl, uçaq!
Düz bacanın başından
Tez yol tapıb uçdular.
Doktor Syuz
(1904-1991) ABŞ
Mənim gülüm
Ovcumdakı toxumu
Atdım o gün dibçəyə.
Qoydum günün altına,
Su da verdim içməyə.
Toxumda qaldı gözüm,
Başladı göyərməyə.
Bir də gördüm açıb gül,
Gəlib salam verməyə.
Eva Merriam
(1916-1992) ABŞ
Dizlər
İməkləyir gör necə
Çağalar dizi üstə.
Mən çıxıram dizimlə
Düşürəm üzü üstə.
Bax yatmağa gözəl yer
Anamın dizləridir.
Pişik balaları
Pişik balalarının
Əynində xəz paltosu
Yatanda yazıqların
Kəsilmir xorultusu.
Dayaz qabda bax onlar
Gör bir necə süd içir.
Yalayanda bığını,
Könlündən balıq keçir.
Şel Silverştayn
(1930-1999) ABŞ
Sehrli pozan
Sənə nədən danışım -
Çətin bu qız inana.
Karandaşın başında
Pozana bax, pozana.
Qız dönüb mənə dedi:
- Sən ağılsız moosan, moo!
Yalançının birisən!
Dediyimə, ay oğlan,
İnanmaq istəmirsən.
Nə bilmisən sən məni?!
Sildim mən də pozanla
Tez bu qızın şəklini!
Tənbəl Ceyn
Sən bu
Tənbəl
Ceynə bax,
İstəyir o,
Su içə
Hə,
Beləcə
Gözləyir,
Deyir -
Bəlkə
Yağış,
Yağar
İndicə.
Görən məni söyləyir...
Görən məni söyləyir -
Burnun lap atanındır,
Gözlərin babanındır,
Saçların ananındır.
Qaldı bircə öz belim
O, mənim olanımdır.
Marlo Tomas
(1937) ABŞ
Sərbəst, azad olmalı
Hər oğlan istəyir ki,
Böyüyəndə ər olsun,
Hər qız da istəyir ki,
Xanım olsun, yar olsun.
Tut əlimdən biz gedək
Gözəl uşaq elinə.
Tut əlimdən biz gedək
Bizim təki şütüyən
O çayın sahilinə.
Gedək, harda, harda ki,
Nur saçır, coşur dəniz.
Qaçır atlar hürküsüz,
Uşaqlar sərbəst gəzir.
Biz azadıq, bilirsən -
Mən mən olum, sən də sən.
Cək Prilutski
(1940) ABŞ
Ev tapşırığı
Tapşırıq, ay tapşırıq
Lap apardın zəhləmi!
Tullayardım içinə
Olsaydı bir zirzəmi.
Əlimə bomba düşsə
Partladardım mən səni.
Tapşırıq, ay tapşırıq,
Lap bezdirdin sən məni.
İnan ki, sənə görə
Bu dənizdə üzərdim
Mən köpək balığıyla.
Şir ilə güləşərdim,
Bir qaranlıq meşədə.
İspanaq, qaraciyər,
Bir-bir kirpi yeyərdim
Müəllimin verdiyi
Tapşırığın yerinə
Tapşırıq, ay tapşırıq
Sən evdə son yerdəsən.
Düzü başa düşmürəm,
Niyə varsan, görəsən?!
Yox, əgər qeybə çıxsan,
Şad edərdin sən məni.
Tapşırıq, ay tapşırıq,
Lap bezdirdin sən məni!
Sən olsaydın kərgədan
Sən olsaydın kərgədan,
Yenə mən dost olardım.
Ördəkburun da olsan,
Dostluğumda qalardım.
Morj, dəvə, pişik, ya da
Kenquru olsan da sən
Baxmazdım heç nəyinə.
Məndən ötrü fərqi yox,
Dostun olardım yenə.
Barbara Vans
(1971) ABŞ
Qar dənəsi
Qar yağanda yuxarı bax,
Gözün olsun göy üzündə.
Düşüb narın qar dənəsi
Öpər sənin üz-gözündən.
İngilis dilindən tərcümə: Şahin Xəlilli
© Müəllif hüquqları qorunur! Mətndən istifadə etdikdə istinad mütləqdir!