KOREYALI TÜRKOLOQUN KİTABI AZƏRBAYCANDA NƏŞR OLUNDU

 

Edebiyyatqazeti.az xəbəbr verir ki, tanınmış Koreya türkoloqu Eunkyung Ohun “XX yüzil Türkiyə və Koreya ədə­biyyatında qadın” adlı monoqrafiyası Azərbaycanda türkcəsində yayın­lan­mışdır. “Nurlar” nəşriyyatında nəfis şəkildə nəşr olunan monoqrafiyada XX yüzil Türkiyə və Koreya romanlarında qadın problemi qarşılaşdırmalı ədəbiyyat bağlamında – femi­nist yöntəmdə araşdırılmışdır. Kitabı Azərbaycan türkcəsinə gənc ədəbiyyatşünas Aygün Ali çevirmişdir. Monoqrafiyanın elmi redaktoru və ön sözün müəllifi yazıçı Vaqif Sultanlıdır.

Kitabın müəllifi Eunkyung Oh Seuldakı Dongduk Qadınlar Universitetinin pro­fessoru, Avrasiya Türk­ Araşdırmaları İnstitu­tunun direktoru, YUNESKO-nun Or­ta Asiya ölkələri üzrə təmsilçisi, Özbəkistan Elmlər Akademiyasının üzvü, nazir səviyyəsində Koreya prezidentinin müşaviridir.

Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin fəxri üzvü olan müəllifin yayınlanmış elmi araşdırmaları içərisində “Türk ədəbiyyatında Koreya savaşı” (türk­cə), “XX yüzil Türkiyə və Koreya ədəbiyyatında qadın” (türkçə), “Örtü içində islam qadını”,        “Psixo-analitik baxımdan islamda qadın kimi yaşamaq” (Koreya dilində), “Türkiyə və Koreya qəhrəmanlıq dastanlarının müqayisəli təhlili: “Alpamış” və “Jumong” (özbəkcə və rusca)  kitabları xüsusi yer tutur.

Eunkyung Oh, Yaşar Ka­malın “İlanı öl­dürsələr”, “Ağrı dağı əfsanəsi”, “Min­boğalar əfsanəsi”, “İncə Məmməd”, Murad Tun­celin “İnanna” romanlarını, Bəxtiyar Vahabzadənin şeir və poemalardan ibarət “Gülüstan” adlı kitabını Koreya dilinə çevirmişdir.

“XX yüzil Türkiyə və Koreya ədəbiyyatında qadın” monoqrafiyası müəllifin Azərbaycanda nəşr olunan ilk kitabıdır.

İlk də­fə 2005-ci ildə Ankarada yayınlanan monoqrafiyada fe­mi­nist səpkidə aparılan təhlillər iki ölkənin bədii nəsr örnəkləri – ro­man janrı fonunda gerçək­ləşmişdir. Müəllif istər Türkiyə, istərsə də Ko­reya ədə­biyyatında qadın prob­lemlərini səciyyələndirmək üçün ən uy­ğun ya­zarları və əsərləri seçməyə çalışmışdır. Belə ki, araşdırıcı Xa­lidə Ədib Adıvar, Rəşad Nuri Güntəkin, Orxan Kamal, Yaşar Ka­mal, Ədalət Ağa­oğlu, Ayla Kutlu, Əminə İsinsu kimi Türkiyə na­sirlə­rinin əsər­lərinə müraciət et­mişdir. Eyni zamanda, XX əsr Koreya nəs­rinin İncik Yi, Gvangsu Yi, Kyungri Par, Hun Şhim, Seokyung Kang, Vanu Kim, Jiyong Gong bir sıra görkəmli nü­mayəndələrinin roman­ları mü­qa­yisəli təh­lilə cəlb olunmuşdur.

Monoqrafiyada təhlilə çəkilən hər bir romanın qısa özəti verilmiş, daha sonra əsər bəlli problem fonunda araşdırmaya cəlb olun­muşdur. Müəllif feminist təhlil kontekstində həmçinin digər ya­radıcılıq metodlarının prinsiplərindən də yetərincə yararlanmış, bu isə məsələyə fərqli baxış bucağından yanaşma imkanları yaratmışdır.

Tədqiqatçı Türkiyə və Koreyada qadınların təhsili, hüquqları, ailə inkişafı ilə bağlı dövlət qanunlarına diqqət yetirmiş, onların məz­munu və mahiyyəti haqqında bilgi vermiş və bu yöndə də müqayisələr aparmışdır. Romanlarda yaranan qadın obraz­ları­nın də­yər­ləndi­ril­mə­sin­də ölkədə qadınlara yönəlik fəaliyyətin bədii mətnə yansımasını sə­ciyyələndirmişdir.

Zəngin qaynaqlar əsasında yazılan monoqrafiya elmi-nəzəri tu­tumu ilə qarşılaşdırmalı ədəbiyyat araşdırmaçılığının mükəmməl ör­nəklərindən biri kimi səciyyələnir. Araşdı­rıcının qadın olması təhlilə çəkilən prob­lemin ən incə və qapalı məqamlarının üzə çıxarılmasına imkan ver­mişdir.

Monoqrafiyanın Azərbaycan türkcəsində nəşr edilməsi bu sahə­də bənzər araş­dır­malara ciddi ehtiyacın duyulması, həmçinin qaldı­rılan problem­lərin milli ədə­biy­yat və mə­dəniyyətimizlə ortaq özəlliklərə malik olmasından qaynaqlanır.


© Müəllif hüquqları qorunur! Mətndən istifadə etdikdə istinad mütləqdir!