Bu şənbə "Ədəbiyyat qəzeti"ndə - Anons 11.11.2017

Sabah köşklərdən "Ədəbiyyat qəzeti" almağı unutmayın

Cavanşir Yusifli – “Bayatı qədər qəhərli” (esse)

İosif Brodskinin 1988-ci ildə Miçiqan Universitetinin məzunları önündəki məşhur nitqindən fraqmentlər (rus dilindən tərcümə: Xatirə Nurgül)

Elnarə Akimova – “Ramiz Həsənoğlunun ədəbiyyatlaşan teleməkanı”

Ulucay Akif, Ümid Nəccari, Ramiz Qusarçaylı, Arzu Əsəd və İntiqam Yaşarın – Şeirləri

Artur Rembo – Aydınlatmalar (fransız dilindən tərcümə)

Cavi Dan  - “Şişupalanın təhqir limiti”

Səbuhi Şahmursoy – Bənövşənin kölgəsində (hekayə)

Cahanxanım Seyidzadə – “Selincersayağı tənhalıq”

Azər Turan – “Modernist estetikaların iqlim qurşağı – «Rənglər»

Qan Turalı – “Söz azadlığında düşən dolu və ya ədəbi sətəlcəmlik diaqnozu”

Nargis – “Doğma ədəbiyyatımıza şans verək”

Lütviyyə Əsgərzadə – “Rəsm kimi şeir – pitoreks sənəti”

«Ədəbiyyat qəzeti»nin yeni layihəsi: «Açıq müstəvi»də sualları Qismət cavablandırır.

Fərid Hüseyn – Məcnunlar və Leyli (esse - II yazı)

Sadıq Elcanlı – “Əbədiyyət karvanı” - Azərbaycan dili haqqında düşüncələr

Dilsuzun təqdimatında çağdaş türk poeziyasından seçmələr

«Dördüncü divar layihəsi»ndə Samirə Əşrəfin həmsöhbəti xalq artisti Elmira Şabanovadır.

Kənan Hacı – “Tanımadığımız Yalçın Qoca və ya taleyin divarında ömür saatı”

Oksford Universitetinin professoru cənab Edmund Herziqə AMEA-nın müxbir üzvü Nüşabə Araslının cavabı

Günel İmran – “Ernest Heminquey – Həmişə səninlə olan bayram”

Sabir Rüstəmxanlı – “Güntay Gəncalpla dialoqumuzun davamı”

Azər Qismət – “Gələcəyi göstərən 25 kitab”

Rüstəm Kamal – “Polisemiya qurbanı şairlər”

Zəka Vilayətoğlu  - Tutinaz (hekayə)

Xuraman Hüseynzadə – Həyat yoldaşının Uilyam Qoldinqə «əmri»: «Bunu sən yazmalısan!»

Robert Şnakenberq - Görkəmli yazarların sirli həyatı «Henri Devid Toro» (Əyyub Qiyasın tərcüməsində)  


© Müəllif hüquqları qorunur! Mətndən istifadə etdikdə istinad mütləqdir!