Bu şənbə "Ədəbiyyat qəzeti"ndə - Anons 25.11.2017

Köşklərdən "Ədəbiyyat qəzeti" almağı unutmayın

 

Nizami Cəfərov – Oksford Universitetində Nizami Gəncəvi Mərkəzinin yaradılması Azərbaycan elmi-mədəni düşüncəsinin ən böyük uğurlarından biridir

Anar  Xəlil Rza haqqında düşüncələrini bölüşür – “ Xəlilin mübarizəsi... Xəlil uğrunda mübarizə”

Pərviz Seyidli – yeni şeirlər

Azər Turan – Hansı Avropa?..

Orxan Vəlinin Nahit xanıma məktubları Xatirə Nurgülün təqdimatında

“Dördüncü divar” layihəsinin budəfəki qonağı xalq artisti Məbud Məhərrəmovdur ( Söhbətləşdi: Samirə Əşrəf)

Kənan Hacıdan yeni hekayə  – “Kölgələr şahiddir”

Elnarə Akimova – Polemikaya sözardı, yaxud öyünə biləcəyimiz ədəbiyyat

Cavanşir Yusifli  Şərif Ağayarın yeni romanından söz açır – Mamırlı yazıların sirri

“Ədəbiyyat qəzeti”nin “Açıq müstəvidə” layihəsinin qonağı  Mübariz Örən sualları cavablandırır ( Hazırladı: Cahanxanım Seyidzadə)

Sabir Rüstəmxanlı – Mirzə İbrahimov və Qaysın Quliyev

Təhsin Mütəllimov – “Ləyaqət borcu” (Elçinin “Cəhənnəm sakinləri” tamaşası haqqında düşüncələrini bölüşür)

İlham Rəhimli – Milli teatrımızın naxışları. 33 aktyor haqqında 99 cümlə

Dilsuzun təqdimatında  - Ceyhun Atuf Kansunun şeirləri

Nargis – Qadın darıxanda daha səmimi olur

Kamran Əliyev – Ədəbi-elmi düşüncənin İsa Həbibbəyli modeli (II məqalə)

Sərvaz Hüseynoğlu - “Tanıdığımız adamın naməlum dünyası” (Xeyrəddin Qoca haqqında)

Firuzə Məmmədli – yeni şeirlər

Məmməd İsmayılın tərcüməsində Jeton Kelmendinin şeirləri - “Əfsanə sözüydü əfsanələrin o tərəfində”

Qan Turalıdan yeni hekayə  – Güzgülər

Azər Qismət – İrvin Şounun incikliyi

“ART Müsahibə” layihəsinin budəfəki qonağı Səlim Babullaoğludur (Söhbətləşdi: Sərdar Amin)

Ənvər Əhməd – Şairin poetik inamı (Tahir Taisoğlu haqqında)

Avdı Qoşqar – Canımın içi (Borçalıya - Rafiq Hümmətə açıq məktub)

Rüstəm Kamal – Payız fonunda bir şairin portreti -Xaqani Qayıblı

Nizami Tağısoy  – “Yesenin davam edir”

Məhəmmədhüseyn Şəhriyardan yeni tərcümələr (Çevirəni: Məcid Əsri)

Ədəbiyyat üzrə 1966-cı ilin Nobel mükafatçısı Şmuel Aqnonun “İsahar və Zevulun” hekayəsi Əyyub Qiyasın tərcüməsində